三文治故事教学法

编辑:户口网互动百科 时间:2020-05-30 07:02:37
编辑 锁定
三文治故事教学法(Sandwich Story Methodology),是由厦门大学纪玉华教授研发的一种以母语夹着外语的方式通过讲故事教外语的方法。例如,在《三只小猪和大灰狼》这个故事中,有这样一段“三文治”文字:“第一只little pig用稻草盖了一座house,觉得很安全了。但是第二只little pig觉得第一只little pig盖的稻草house不够结实,它决心去找木头,要盖一座更结实的木头house。”该教学法名称取义于西餐中的三文治(也叫三明治),即用两片(一般为三角形)面包夹着肉、蛋或干酪等制成的快餐。
中文名
三文治故事教学法
外文名
Sandwich Story Methodology
研    发
纪玉华
故    事
《三只小猪和大灰狼》

目录

三文治故事教学法历史

编辑
在我国,该教学法名称于1997年首次公开使用。纪玉华于1997年5月23 – 25日在广州广东外语外贸大学,参加“第二届交际法和《交际英语教程》国际研讨会”,在大会发言中,宣读了论文 “Three problems with communicative language teaching for young learners in China”(交际法在中国儿童英语教学中的困境及出路),文中首次使用了Sandwich Story Methodology这一名称,引起了国内外英语教学专家的重视。在国外,该名称首次亮相是在1998年。

三文治故事教学法意义

编辑
三文治故事教学法是一种过渡性的方法,它像一座桥梁,让儿童高高兴兴地安全到达彼岸,而不必千辛万苦甚至冒着生命危险涉水或游泳过河。(Ji, 2000)三文治故事教学法无论在国内还是在国外,都有一个共同的起因,那就是外语教材内容的趣味性和初学者外语低水平之间的矛盾无法解决。符合学生兴趣和认知发展水平的外语原文材料初学者听、读不懂,而那些为了照顾学生的外语(低)水平而编写的简单课文又让学生感到可笑、无聊甚至愚蠢。教育心理学研究表明:听、读材料的可懂度(comprehensibility)太低(即难度太高),或可读性(readability即趣味性)太低,都会使学生失去学习的内在动机(intrinsic motivation)。这种风险,特别是在儿童教育工作中,是冒不起的。所以,设计和建造“三文治桥梁”,对我国的儿童外语教育事业来说,是一项具有战略意义的工程。

三文治故事教学法理论

编辑
三文治方法在国内外的民间中均有不同程度的使用,如有的父母以方言夹着官方语言或以官方语言夹着方言来教自己的孩子学习目的语。如果将其称为新方法恐怕没有充分的证据,虽然尚无考证,但可以肯定,人们有意无意地使用这种方法已经有相当长的历史了。然而,作为正式的外语教学法,它始终没能名正言顺地挤身于外语教学法的行列。但随着世纪末人们对百年来外语教学理论和实践的反思,越来越多的人意识到:摆脱母语教外语是不现实的。母语在外语或第二语言教学中的作用是不容忽视的。
三文治故事教学法作为一种专门为初学者设计的过渡性方法,有其科学性和可行性。儿童厌学是有原因的:课文没有内容怎能激发他们的学习兴趣?而儿童爱听、爱读的故事又怎么能“原汁原味”地教给他们?于是只好采取折中的办法,同时满足外语教学和儿童兴趣的需要。另外,通过这种方法:儿童的语言合成和语言创造能力也在迅速增长,曾未学过的句子,他们可以脱口而出,如:I want to go to bed.(注:他们在初级三文治故事中学过I want to和go to bed,但不是整句。)又如:My cat is very beautiful.(注:他们在故事中学过cat和My tail is very beautiful.)他们的词汇量由少到多,句子由短到长,由简单到复杂,学习兴趣也与日俱增。

三文治故事教学法配套教材

编辑
《大胡子爷爷讲故事教英语》以“三文治故事教学法”为理论基础,把英语词句巧妙地“镶”在人物对话、故事情节和童话悬念当中,配合特殊的语调和音乐,随着故事的发展,英语由少到多,由短到长,由浅入深,孩子们在轻松愉快的状态下学英语,将快乐信息充分发挥出来,实现由1%向100%全英语的自然过渡。《大胡子爷爷讲故事教英语》是纪玉华联手学之源为2岁以上的儿童打造的英语启蒙教材,乐趣无限的英语学习环境,令孩子们在一种身临其境的过程中更好的学习英语。
(1)摘自第1课《独木桥怪兽腿断了》
从前,在一条河上有一座独木桥,独木桥上躺着一个怪兽,他的名字叫独木桥怪兽。独木桥怪兽的脑袋呀,非常big,他的嘴巴呀,非常big,嘴巴里的牙齿也非常big。独木桥怪兽一天到晚躺在独木桥上,从来也不劳动,肚子饿了他就抢人家的东西或者抓小动物吃。……
(2)摘自第4课《小鳄鱼气坏了》
One morning,two crocodiles在河里swim,一条crocodile是mother crocodile,另一条crocodile是baby crocodile。它们俩儿一边swim,一边谈论着自己中午想吃什么,baby crocodile说:“I want to eat chicken. I want to eat duck.”Mother crocodile说:“I want to eat fox. I want to eat monkey. Oh,no,no,no,I want to eat monkey’s heart.”
正在这时,它们看到一只monkey在河岸的一棵tree上荡秋千,mother crocodile对baby crocodile说:“你看见那只monkey了吗?I want to eat那只monkey’s heart.你想个办法把它的heart拿来给我吃。”Baby crocodile说:“Monkey在tree上,我又不会爬tree,我怎么能抓到那只monkey?”……
词条标签:
教育